Yakiniku – 焼肉

                      

El yakiniku es una comida de origen coreano que los japoneses, como muchas otras cosas, han adoptado como suya. Consiste en carne asada, cual barbacoa fuese. En el centro de la mesa tenemos una especie de barbacoa donde vamos asando la carne, que se nos sirve cruda. Me recordó, siendo distinto, a la fondue.

The origin of yakiniku is from Korea but Japan, as many things, has adopted it. It’s grilled meat, like a barbecue. In the middle of the table we have a kind of barbecue where we can cook the meat. I thought in fondue system.

Tuve la ocasión de probar este plato en Japón. Hideo, que estaba de viaje por un par de días a Kyushu, me llamó a su regreso. Estaba en Atsugi y se quedaba a cenar con un compañero de trabajo. Me dijo que fuese con ellos, así que cogí el tren. Y fue así como me llevaron a un restaurante yakiniku.

I had the change to taste this dish in Japan. Hideo, who was in Kyushu during two days, called me when he came back. He was in Atsugi and he was going to have a dinner with a work friend. He told me that I could go with them, so I went by train. And we went to a yakiniku restaurant.

Fueron ellos los que pidieron los diferentes tipos de carne (de ternera) y acompañamientos, que consistieron en una especie de sopa (muy picante!!) y un arroz, que también picaba mucho. Me dijeron los nombres pero la verdad es que no lo recuerdo (gomen!).  Al traer la carne, Akamatsu-san, el compañero de trabajo de Hideo, la puso a asar y yo pregunté que parte de la ternera era:

– Es la lengua.

– …

They decided the different kind of meat (beef) and other dishes, like a soup (very spicy!!) and rice, that was very spicy too. They told me the names of the dishes, but, sorry, I can’t remember them. Akamatsu-san, Hideo’s work friend, started to cook the meat and I asked what kind of meat was:

– The beef tongue.

– …

Aquí, en España, la lengua de ternera también se cocina, pero es algo que va en contra de mi naturaleza. Eso de tener un pedazo de lengua de vaca en la boca no me va. Para no hacerles el feo dije que tomaría un trocito pequeño. Los otros tipos de carne estaban realmente buenos. Lo que tiene el yakiniku es que es divertido ir cocinando y comiendo, mientras charlas alegremente. Pero es un plato que recomiendo comer en invierno, o un día no demasiado caluroso, ya que entre el fuego de la barbacoa y lo picante de la sopa, puede ser insoportable

Here, in Spain, beef tongue is a popular food too, but it’s something that I can’t eat. Only to imagine that I have a piece of beef tongue inside my mouth, makes me feel sick. But I didn’t want to be rude with them so I said that I could eat a small piece. The other dishes were delicious. Yakiniku is very funny because you can cook and eat while you are talking. But it’s a kind of food that I think it’s beeter to eat during winter or during a no much hot day, because fire and spicy food can be just too much.

Anuncios

16 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. ingrid
    Dic 15, 2007 @ 20:56:00

    Tuve la suerte de probarlo y de disfruralo. No hice fotos, que lástima. Cómo me gustaría poder volver a comerlo.
    Aish cómo me haces recordar… 😄

    Responder

  2. ingrid
    Dic 15, 2007 @ 20:56:48

    Tuve la suerte de probarlo y de disfruralo. No hice fotos, que lástima. Cómo me gustaría poder volver a comerlo.
    Aish cómo me haces recordar… 😄

    Responder

  3. _ALMA_
    Dic 15, 2007 @ 21:05:26

    Aisss, yo tampoco me comería la leguna, ya sufro bastante sabiendo que como seres vivos, como para encima comerme partes escabrosas…

    Pero que digo! Si la carne cae del cielo!!! Que me lo ha dicho mi novio… y o le creo… xDDDDD u___U

    Responder

  4. Dyc
    Dic 16, 2007 @ 04:05:50

    Ñammmm qué bueno, pero me quedo con el shabu shabu 😛

    Responder

  5. NicteKono
    Dic 16, 2007 @ 11:26:49

    El Yakiniku es uno de mis grandes favoritos y de mi esposo… es simplemente deliciosisimo!!!…
    En cuanto a la lengua de vaca, la primera vez que estube por estas islas, fuimos a cenar con un amigo de mi esposo, y me pregunto mi esposo si queria lengua de vaca, – NO!!!-…. conversación que su amigo no entendió y pidio justamente lengua de vaca… como los dos hablaban mucho y yo de japones no entendia nada, pues me puse a comer la carne que trajeron, mi esposo pregunto “Cómo esta la carne?” -Rica- conteste, y cuando regresamos al hotel me dijo que era carne de vaca… me fui de espaldas!!!

    Responder

  6. neres
    Dic 16, 2007 @ 12:19:21

    Pf… de todas formas cualquier parte que comas de un animal es asquerosa… pero yo no podría prescindir de la carne… u.u’ asi que supongo que si que la comeria…

    Responder

  7. Nuria
    Dic 16, 2007 @ 15:03:39

    Ingrid: Mientras te haga revivir buenos recuerdos, no me importa. Disfruté mucho con el yakiniku sobre todo por el buen rato que pasé.

    Alma: Yo no como nada que haya visto vivo antes. Pero si ya está muerto no tengo ningún problema. Lo de las vísceras… a veces el hígado (especialmente el de pollo, que me gusta mucho), pero lo que son riñones, estómago, intestinos, corazón o lengua, nada de nada.

    Dyc: No pude probar el shabu shabu, así que es algo que me queda pendiente para la próxima vez.

    NicteKono: Cuando vi la carne en la mesa, intuí por el color que eso era lengua, por eso pregunté. Ya la había visto otras veces en la carnicería de mi pueblo.
    Mala no estaba, un poco dura, pero es simplemente por la grima que me da.

    Neres: Hmmm… A mi la carne me gusta, aunque prefiero el pescado, lo que me ha hecho disfrutar mucho de mi estancia en Japón.
    Debemos comer de todo!

    Muchas gracias por comentar!!! Un abrazo!!

    Responder

  8. Shiesu
    Dic 16, 2007 @ 17:56:21

    La lengua?? Buf… A mí que ya me da mal rollo comer cualquier parte del cuerpo de la ternera (o de cualquier otro animal), la lengua me costaría mucho comerla! Jajaja!

    Responder

  9. Kya
    Dic 16, 2007 @ 20:47:09

    Lengua? No podría ni mirarla y menos aún comerla. Lo del asador de la carne, yo ya lo he visto nos ponen en la mesa la carne y nosotros nos la haciamos al gusto que queríamos, es decir, más hecha menos hecha.

    Saludos

    Responder

  10. Nuria
    Dic 16, 2007 @ 22:34:56

    Shiesu: Pero que no se diga que no la probé! Jajaja. Como dije antes más que nada era un poco de asquete, pero debo recalcar que mala no estaba.

    Kya: Yo la probé por no hacerles un feo en la mesa. A veces piensas que algo no te gustará y después te llevas una sorpresa.

    Muchas gracias por vuestros comentarios!! Un abrazo!!

    Responder

  11. 咲く路
    Dic 17, 2007 @ 19:35:41

    Que delicia! justamente yo estaba a punto de recomendarte el shabu-shabu, que ademas de la carne trae las verduras para cocina-tu-mismo. La proxima sera.

    Y la lengua… leyendo los comentarios veo que varios le hacen asco, lo unico que no como de los animales es el cuero, el pelo y las uñas, el resto es un manjar! (incluidos los huesos para el caldo o el puchero).

    Saludos.

    Responder

  12. Nuria
    Dic 17, 2007 @ 19:45:33

    咲く路: Hay muchas comidas que no pude probar (bien porque no hubo ocasión, bien porque no era temporada). Tiempo al tiempo.
    Los huesos para el caldo también los utilizo, jaja. Respecto a las vísceras debo puntualizar que manipularlas para cocinar no tengo ningún problema. Puede que el hecho de haber trabajado en una clínica veterinaria y estar en quirófano ayude un poco, no sé. Pero lo único que puedo comer es el hígado. Lo demás…como que no.
    Un abrazo!!!

    Responder

  13. masashi
    Dic 19, 2007 @ 17:25:59

    YAKINIKU…!!! A mi me gusta la comida coreana!!
    Lo cierto es que manhana voy al restaurante coreano y como Yakiniku con mi amigo!!
    I’ll show you a picture of Yakiniku(^^) I’m very looking forward to having it! Chao!

    Responder

  14. Nuria
    Dic 20, 2007 @ 14:19:02

    Hola Masashi! Veo que estás disfrutando de tus vacaciones en Japón!
    Más que con la comida, disfruté del momento. I wanna see your pictures soon!!
    Ciao!!

    Responder

  15. NicteKono
    Dic 21, 2007 @ 13:30:00

    Eso me pasa a mi por no ir nunca al mercado a comprar nada, cuando llegue aqui no sabia cocinar, apenas hace un año que empece, asi que si la diferencia no es obvia, no la veo… Menos mal que vienes por mejor camino.

    Responder

  16. Nuria
    Dic 21, 2007 @ 14:49:19

    NicteKono: No te creas, que me costó un poco al principio ir al supermercado en Japón, sobre todo con las verduras. Muchas de ellas no las conocía (y apenas las conozco aún) pero poco a poco me fui espabilando. Dedicaré una futura entrada a hablar sobre ello.
    Saludos!!

    Responder

Tienes alguna cosa a comentar?? Adelante !!!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: