Estudiando japonés (o al menos intentándolo)

Antes de llegar a Japón, una amiga japonesa me dio una lista de libros que me podrían ir bien para estudiar el idioma desde casa. Un fin de semana, Hideo y yo cogimos dicha lista y nos dirigimos hasta Shinjuku. Nuestro destino: la librería Kinokuniya. Dicha librería, con varios establecimientos no sólo en Japón, sino en otros países, tiene una gran tienda en Shinjuku y en la sexta planta podemos encontrar libros en idiomas extranjeros.

Allí estuvimos dando vueltas, buscando y buscando, hasta que al final pedimos ayuda a una de las dependientas que, muy amablemente, nos ayudó en nuestra tarea. Finalmente encontramos dos de los libros de la lista. Los hojeé y me parecieron que estaban bastante bien. Hideo, por su parte, también buscó un par de libros, pero para aprender español😉 .

Dicho ésto fuimos a pagar y en la caja nos ofrecieron enviarnos los libros a casa, para así no tener que cargar con ellos durante el resto del día. El servicio era gratuito (hay un mínimo de compra para ello) y los libros los tendríamos en un par de días.  Y está claro que aceptamos, así pudimos disfrutar de Shinjuku sin peso de paquetes.

Al cabo de un par de días…

…llegó el paquete a casa, con nuestro libros. Ahora la tarea era ponerse a estudiar !!!

Para mi vuelta a España me llevé uno de ellos, el Manual de Japonés básico, que te prepara para el Noken de tercer nivel (éso dice…). Mientras en Japón me era más fácil aprender a través del libro, en España me está costando mucho más, y es que es muy distinto estar estudiando japonés rodeada de un ambiente donde todo es en japonés. Como que las cosas entran mejor.

A Hideo le pasa tres cuartos de lo mismo, que el español le cuesta, además de que poco tiempo tiene. Encima las veces que me puede oír hablar con mis padres, lo que oye es en catalán (idioma del que si ha aprendido varias expresiones).

Poquito a poco ;)  がんばりましょ !!!

23 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. susonauta
    Feb 22, 2010 @ 02:31:35

    Aprender un idioma es más un ejercicio de constancia y de paciencia que de otra cosa. Pero tener libros y haberse gastado la pasta en ello suele ser un plus que por lo menos a mi me hacía sentarme a estudiar un rato.

    Responder

  2. nere
    Feb 22, 2010 @ 02:40:30

    Mm lo entiendo, a mi también me pasa, ¡y sin haber estado en Japón! jaja
    La verdad que cuesta, porque en que dejas el libro, desconectas el japonés y enchufas el español… así que cuesta mucho… pero bueno puedes practicar con Hideo!🙂
    Un saludo

    Responder

  3. Sirius
    Feb 22, 2010 @ 03:47:36

    No conocía dicha librería. De haberlo sabído yo también hubiera comprado algún libro😉

    La inmersión lingüística al estar en otra región donde se habla otro idioma es estupenda. Nada que ver con libros😉

    Responder

  4. abysalfire
    Feb 22, 2010 @ 03:53:52

    Cuando te vuelves a Japon?
    Supongo que lo mas importante, es que ahora, poco a poco, vayas haciendote una base del idioma, y una vez que vuelvas, ya ir ampliando tanto gramatica como vocabulario no?
    Yo no soy nada buena con los idiomas, asi que poco puedo aportar para ayudarte. Pero eso si, puedo sacar los pompones y animarte!!!!

    Responder

  5. ana
    Feb 22, 2010 @ 04:16:29

    mi hijo y o lo intentamos el se queda con muchas mas expresiones q yo yo soy malisima pa los idiomas solo juro en arameo(o sease en gallego)cuando estoy cabreada o no quiero q la gente se entere de q esto hablando (esto en almeria)alguna gente pilla algo pero la verdad q poco …un biquiño

    Responder

  6. neki
    Feb 22, 2010 @ 05:18:48

    Yo ultimante no tengo muchas ganas y tengo el estudio un poco olvidao. Como no lo cojas con fuerza se hace duro y más dificil si cabe.
    Un abrazo

    Responder

  7. Susanabfg
    Feb 22, 2010 @ 07:01:19

    Pues yo, que iré a Japón en Agosto (ya se que hace mucho calor ¿que le voy a hacer), estoy empezando por lo básico: las expresiones más usadas (saludos, gracias, por favor, ¿donde está esto?…). Es un curso que encontré por internet y es en audio, con lo que puedes escuchar la pronunciación correcta ;D Ya voy por el tema 5, hay 100😀

    Por si os apete
    http://www.nhk.or.jp/lesson/spanish/index.html

    Responder

  8. DavidGijón
    Feb 22, 2010 @ 07:51:30

    Ese libro lo tengo yooo!!🙂

    Es con el que estuvimos (y deberíamos de estar en breve again) estudiando un poco antes de irnos de viaje.

    De todos los que vimos, era el mas “sencillo/completo” que encontramos🙂

    Responder

  9. Natsuki
    Feb 22, 2010 @ 09:12:21

    Anda, pues no conocía ese manual que usas para aprender japonés. Yo compré los de Japonés en Viñetas para intentar aprender un poco sola (nunca lo conseguí) y ahora estoy con el Minna no Nihongo en la escuela. En la academia de Sabadell usábamos unas fotocopias que no sé de qué libros serían…

    Que guay ese servicio de envío del Kinokuniya. La segunda vez que estuve en Japón de vacaciones compré varios libros en esa tienda, está muy bien… Tengo ganas de volver y echar un vistazo :3

    ¡¡¡Ánimo con el japonés!!!

    Responder

  10. shirenia
    Feb 22, 2010 @ 10:39:42

    Eso está claro. Estar en un pais con una lengua completamente distinta no ayuda demasiado a progresar en una lengua U_U

    Responder

  11. Nicte Kono
    Feb 22, 2010 @ 21:10:46

    pues animo, espero que puedas avanzar mas rapido de lo que yo lo he hecho…

    Responder

  12. El Capitán
    Feb 22, 2010 @ 21:29:42

    Yo no he tirado la toalla con el japonés, y eso que hace 3 años que dejé de estudiarlo. Ahora estoy muy motivado, pero tengo que estudiar Chino “por huevos”, y no sé si estudiar los dos idiomas a la vez me puede perjudicar xD

    Por cierto, ¿qué palabras/expresiones catalanas ha aprendido Hideo? xD

    Responder

  13. Alysu
    Feb 22, 2010 @ 23:19:12

    Ufff… ¡me uno a la mayoría! Tengo comprados los de Japonés en viñetas de Marc Bernabé y uno chiquitín muy simpático para los silabarios, y también mira que Marc de Todo sobre Japón está haciendo un curso en su blog, pero es que soy incapaz de concentrarme…

    ¡Ánimo Núria! (aplausos con ola en el público incluida ;))

    Responder

  14. Allur
    Feb 23, 2010 @ 00:47:02

    ¡¡Animo y a por ello!!🙂
    Desde luego que ¡¡constancia y paciencia!! hacen falta.
    Entusiasmo y material, y buen maestro ¡¡también!!, todo un lujo a tu alcance.😉

    Supongo ,como japones que es, que tiene paciencia, y aunque ahora sea en la distancia, también vale para practicar con él y consultarle las dudas que tengas, y por supuesto, por él tienes muy buen motivo para aprenderlo,
    y lo mismo le pasará a él con el español.

    Un amigo de Oskar de Ikusuki, que es David o Flapy, tiene varios blogs:
    “Un español en Japón”
    Videoblog “Japoneando” cultural y educación japonesa.
    “Flapyinjapan” que es de viajes, cultural y personal, tiene un curso de japonés-español.
    Por curiosidad vi algunos, y él y sus amigas japonesas, le ponen mucha simpatía, y las explicaciones parecen claras.

    Otro curso es otros amigos de Oskar, el de Alex y su esposa Ai, “Pepino”, se les ves muy simpáticos y salados, y para aprender un idioma hay que hacerlo con
    seriedad pero también con buen humor.

    Es posible que ya conozcas los cursos, y que incluso los practiqués, pero por nombrarlo que no quede, por si te sirve de ayuda.😉

    Saludos🙂

    Responder

  15. aran
    Feb 23, 2010 @ 03:08:27

    Mucho ánimo con el japonés, Núria. Normal que ahora se te hace más pesado que estando allí, cuando, al fin y al cabo, casi todo lo que te rodea es nihongo.

    Con un poquito de ganas seguro que vas avanzando. Además, ahora tienes una motivación extra.🙂

    Besos*

    Responder

  16. lorco
    Feb 23, 2010 @ 12:42:49

    GANBATTE!!!

    がんばって!!!!!!!!!!!!

    Responder

  17. Nuria
    Feb 24, 2010 @ 03:55:15

    Susonauta: Cierto es lo que dices. También ayuda mucho cuando lo que te rodea es 100% el idioma que estudias. No queda más remedio y las palabras van entrando en tu mente. Pero ahora, entre pitos y flautas, me está costando…
    Un abrazo !

    Nere: Español, catalán y gallego, que son los idiomas que me rodean ahora !! Y con Hideo es en inglés (chapurreando algo de japonés), pero no nos da tiempo como para poder practicar…
    Tiempo al tiempo.
    Besos**

    Sirius: Es donde aprendes más, sin lugar a dudas.
    Apúntate la librería para una próxima visita😉
    un abrazo !!

    Abysalfire: A Japón vuelvo a finales de Junio o principios de Julio, pero los últimos meses en España serán muy…ocupados.
    Vocabulario tengo bastante, incluso reconociendo kanji. La gramática es lo que llevo peor y es que éso se aprende sobre todo con la práctica.
    Besos**

    Ana: Es que hay juramentos en arameo (es decir, galego😉 ) que son reconocidos en todo el territorio, jajajaja.
    A ponernos las pilas !!
    Un abrazo !!

    Neki: Y encima con la profe de baja y por un tiempecito😉
    Besos**

    Susanabgf: Si que vas a pasar calor, y cuídate de las picadas de los mosquitos japoneses !!
    Siempre he dicho que aprenderse unas cuantas expresiones del idioma del país que vas a visitar te ayudan mucho, así que ánimo !
    Gracias por el link ! Los cursos de la NHK los veíamos a veces en casa.
    Un abrazo !!

    DavidGijon: El libro está muy rebien. Es sencillo, aunque lo sería más si estuviera en Japon. Aquí tengo demasiadas…distracciones, jajajaja.
    Besos**

    Natsuki: Estuvimos mirando el Minna no nihongo pero eran unos libros más bien pensados si vas a una academia, por lo que quedaron descartados.
    Este que digo está muy bien, pero como ya vas a clase, no te vale la pena gastarte el dinero😉
    Besos**

    Shirenia: No, se hace todo muy cuesta arriba…
    Un abrazo !!

    Nicte Kono: Yo creo que dentro de poco Hideo y yo tendremos un motivo bien bueno para avanzar con los idiomas😉
    Besos**

    El Capitán: Perjudicar no, pero ser complicado si que puede ser.
    En catalán Hideo sabe saludar y entiende muchas palabras cuando hablo con mis padres (y a veces las repite cual lorito, jejeje). Le hace gracia que para decir “gràcies” yo misma diga muchas veces “mercés” o “merci”.
    Una abraçada !!

    Alysu: Marc hace una gran labor con sus cursos de japonés.
    Todo es ponerse…
    Besos**

    Allur: Hideo es un buen maestro pero piensa que cada día, aunque somos suertudos y podemos hablar, el rato no es muy largo (debido a la diferencia horaria) y no hay tiempo para clases. Hay otras cosas de las que discutir😉
    Conozco a ambos bloggers (a Flapy personalmente) y los cursos que hacen. Una buena labor. El de Pepino es, además, muy gracioso.
    Muchas gracias y un abrazo !!

    Aran: Lo que digo yo; que dentro de nada tendremos una motivación bien grande para avanzar en el idioma !
    Besos**

    Lorco: Gracias !!!!! A ganbatear !!!!
    Besos**

    Muchas gracias por comentar !!!!

    Responder

  18. Coca
    Feb 24, 2010 @ 07:21:00

    Yo aprendi lo que se usando el Minna no nihongo, claro fui a clases 3 años y medio………3 años y medio!!!!!!!!!!! Aunque tratandose del japonés no es suficiente.

    Ahora que estan mis amigos japoneses por aca, tratamos de reunirnos los fines de semana para estudiar, pero a veces si que me gana la pereza.

    ANIMO!!!!!!!!! Verás que te llega la inspiración y te metes de lleno al estudio.

    Un abrazo

    Responder

  19. Himeji
    Feb 24, 2010 @ 22:45:12

    Es bien difícil el japonés… Hace nada intenté aprenderme los carácteres hiragana y lo tuve que dejar a medias. Tan solo se algunas frases de supervivencia en japonés, como el saludar,despedirse y para hablar con la gente japonesa y para usar el idioma en tiendas. Total, que este idioma me fascina y espero que me vuelva la inspiración otra vez para completar los carácteres hiragana y estudiarlos! Y después a por los Kanji, jeje. Si es que a mis 15 años mira que interesarme esto😛

    Un petonet!

    Responder

  20. Yami
    Feb 26, 2010 @ 08:25:51

    Hola Nuria!!! Muchos Exitos!! con el idioma… cuando uno aprende un nuevo idioma, lo primero que se debe hacer es acostumbrar al oido. Leyendo, te comprendo, ya que ahora estas en tu pais donde se habla en catalan y español y oir japones debe ser lo mas raro. Yo en mi caso, buscaria algun canal en japones, o ver videos en Youtube en japones! Un saludo!!! y muchos EXITOS Y ANIMO!!! el esfuerzo tendra su recompensa ;D!

    Responder

  21. 759
    Feb 26, 2010 @ 22:25:53

    Ese “Manual de japonés básico”, quisiera tenerlo yo también…. Bueno, lo he visto y hojeado en las librerías, pero es que resulta un poco caro para comprármelo solo por curiosidad. (Bueno, esperaré algún día encontrarlo de segunda, o ganármelo en algún sorteo…)

    Responder

  22. Nuria
    Feb 28, 2010 @ 23:26:52

    Coca: Inspiración…jajajaja. A ver si me visita la Musa😉
    Besos**

    Himeji: Pues por tener 15 años ya estás avanzando bien🙂 . Duro con ello !! (debo aplicarme yo también ésto)
    Un abrazo !!

    Yami: Allí era más sencillo, dentro de la dificultad. Pero también pienso que en unos cuatro meses ya estaré de vuelta, así que…
    Un abrazo !!

    759: Barato no era (3400 yen), especialmente para comprarlo por curiosidad. El otro libro que compré (del cual no recuerd el título y se quedó en Japón) era un poco más económico y venía con un cd.
    Un abrazo !!

    Muchas gracias por comentar !!!

    Responder

  23. Heider
    Jun 05, 2014 @ 14:54:11

    El japonés es un idioma muy maravilloso. Ánimos con él, Nuria. En mi país no creo que s epuede conseguir el Manual de japonés básico, he leído y averiguado que es muy bueno. A lo mejor, podrías compartirnoslo en pdf o escaneado para echarle un vistazo. Te lo agradecería mucho.

    Responder

Tienes alguna cosa a comentar?? Adelante !!!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: