Thank you for smiling

Nos estábamos preparando para partir hacia Chiba, donde Yuna y yo nos quedaríamos un par de días antes de coger nuestro vuelo hasta España. Preparar desayuno, hacer una última colada, recoger los juguetes de la cría,… Fui a coger el períodico, que cada mañana nos dejan en el buzón. Mi sorpresa fue que junto a él encontré un sobre dirigido a mi. Era de mi amiga M-san, de la cual nos habíamos despedido el día anterior. Dentro, una notita y un montón de fotografías impresas con divertidos comentarios.

Muchas eran de la fiesta que hicimos en el Hina Matsuri en su casa, pero cuatro de ellas eran de un día que nos quedó bien marcado a todos: el 11 de marzo, el día del gran terremoto de Tohoku.

Ya expliqué que, cuando bajé a casa de M-san, ella estaba en plena celebración del primer cumpleaños de su hija. Hizo algunas fotos a la hora de la cena, a la que nos invitó a Yuna y a mi. No recordaba que, entre esas instantáneas, me hiciera esta, en la que, con mucho esfuerzo, intentaba sonreir, para no nublar tan especial día para esta familia. Y veo que M-san también se dio cuenta, y en un inglés no demasiado correcto (pero perfectamente entendible), me lo expresó en un pequeño comentario.

Qué paséis un buen fin de semana !!!

———-

Hace un año: Zapatitos – 小さな靴

Hace dos años: Bichos y otras pequeñas criaturas

Hace tres años: ¿Hablan inglés los japoneses?

Hace cuatro años: Verbena de Sant Joan

8 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. AlySu
    Jun 24, 2011 @ 02:19:14

    ¡Vaya detallazo! Y que la sonrisa no coja vacaciones ;D ¡otra sonrisa de vuelta!

    Responder

  2. Coca
    Jun 24, 2011 @ 06:13:33

    Que lindo detalle de tu vecina, algo bueno quedo de aquel terrible día: los lazos de amistad se han estrechado con algunas personas de tu barrio.

    Un abrazo

    Responder

  3. Nicté Kono
    Jun 24, 2011 @ 07:52:21

    Bonito detalle.

    Responder

  4. Cristina
    Jun 24, 2011 @ 09:00:36

    Quin detall! Tenir uns bons veins és una de les coses més maques🙂 i els moments dificils compartit uneixen molt.

    Responder

  5. Belkıs Chú
    Jun 24, 2011 @ 09:36:53

    Las palabras a veces se quedan cortas =)

    Responder

  6. neki
    Jun 24, 2011 @ 14:59:34

    que maja!

    Responder

  7. Jorge F- ヒッフ
    Jun 24, 2011 @ 16:52:56

    Era importante que todos pusieran de si para comenzar a reconstruir, ha sido un gran detalle de tu parte hacerlo por su celebración, y de ella ser conciente de que difícil resultaba

    Responder

  8. Eowyn
    Jun 24, 2011 @ 21:29:03

    Hola Nuria,

    Qué “detallazo” de su parte enviarte la foto… y que te agradezca lo que has hecho por ella ese día, sabiendo que todavía sería peor en alguien que “nunca” ha sentido un terremoto fuerte (Ya sé que nadie se acostumbra a los terremotos pero quien no ha sentido uno en su vida antes de llegar a Japón, supongo que lo debió pasar mucho peor). Los “expertos” (Yo no, desde luego), detectan cuando una sonrisa es forzada por la congruencia con el resto de facciones de la cara (Fíjate al “taparte” la boca en la foto, como con la “Mona Lisa” :D).

    Un abrazo. Jo, yo quiero una vecina así, ¡Jooo!😛

    Responder

Tienes alguna cosa a comentar?? Adelante !!!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: