Qué papá tan amable…

Una amiga me decía que tenía muchas ganas de leer en el blog sobre las impresiones de mi suegra en España. Aunque algo pude ir contando, la verdad, entre que mi cabeza está aquí y ahí y la falta de tiempo, digamos que lo de sentarme con ella a tomar notas sobre lo que le pudo sorprender o no de España no lo he hecho. Pero en la última estancia mía y de Yuna en su casa si que hubo un momento de «eso no pasa en Japón» (y fijaros que lo pongo entre comillas).

Casi cada tarde (hora japonesa) conecto, via Skype, a hablar con mis padres. Estando en casa de mi suegra no hago excepción, así de paso se saludan. En España es primera hora de la mañana y mis padres, con el portátil en la cocina, desayunan mientras hablan con nosotras. Una cosa que ya le sorprende a mi suegra es que cada uno se prepara su desayuno, que no es mi madre la que prepara el de todos. Una vez me preguntó si eso era «normal», y ya le dije que depende de la familia, que hay familias donde la madre o el padre prepara el desayuno de todos (con las recurrentes tostadas o los cereales) o que cada uno, a medida que se despiertan, se prepara lo suyo. Pero lo que realmente le chocó hace unos días fue una escena en concreto: mi padre preparando un zumo de naranja natural a mi madre.

zumo naranja

Mi madre, aunque le gustan las naranjas, tiene cierta animadversión a pelarlas o a cortarlas, desde pequeña. Así que cuando hay naranjas en casa y a mi madre le apetece un zumo es mi padre quien se lo hace.

– Qué papá tan amable… Qué amables son los hombres españoles…

Y mi madre y yo riéndonos ante la cara de sorpresa. Ella me decía que esto en Japón es imposible.

A ver, imposible no lo es, ni mucho menos. Tal vez lo único difícil es encontrar suficientes naranjas a buen precio para hacerte un zumo natural (menos mal que en Japón los zumos envasados son muy, pero que muy buenos), pero encontrar hombres, novios o esposos que se arremangan las mangas en casa no es difícil ni imposible, y así se lo hice ver a mi suegra. Cierto es que ella pertenece a una generación que tira un poco a la antigua usanza y la mujer es la que se encarga al 100% de la casa (desde cocinar y limpiar pasando por la economía de la casa) y el hombre venía siendo lo podríamos llamar un «nihon danji», es decir, trabaja fuera pero dentro no pega ni golpe. Pero ya con la generación de Hideo esa idea empezó a cambiar (por ejemplo somos los dos los que recogemos la casa los fines de semana o yo me puedo estar un par de meses en España y la casa no se cae de porquería y Hideo de hambre no muere), y mucho más, por lo que he visto en los maridos o novios de amigas, en generaciones posteriores. Qué hombres que piensen que las mujeres sólo sirven para criar hijos o cocinar, que no hagan nada de nada en casa, que sean unos imbéciles (hablando en plata) los hay, por desgracia. Pero acaso ¿todos los hombres españoles preparan un zumito de naranja natural a su mujer todas las mañanas? Pues tampoco.

Y eso le explicaba yo a ella, que mi padre, si, es amable, cuando trabajaban los dos eran los dos los que se encargaban de la casa, que puede cocinar, no como mi madre pero la tortilla de patatas la bordaba, y que en las siguientes generaciones la cosa fue mejorando mucho más (también podríamos hablar en viejos tiempos de los «spain danji», también), pero como en todo decir todos no es correcto.

Qué paséis un buen fin de semana !!

—————

Hace un año: Y después de 23 años…

Hace dos años: La cena de cumpleaños

Hace tres años: Estudiando japonés (o al menos intentándolo)

Hace cuatro años: Después de una larga ausencia…

Hace cinco años: Fotos de Shibuya – 渋谷区の写真

7 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. Paprika
    Feb 22, 2013 @ 00:03:05

    ¡Qué bonito detalle el de tu papá!
    Pero como bien dices, «no todos», yo creo que depende mucho de la dinámica familiar y el amor y respeto que se tienen tus papás.
    Se me antojó un jugo de naranja natural…

    Responder

  2. Pau
    Feb 22, 2013 @ 00:14:39

    Jejeje seguro que hay japoneses que preparan zumos de naranja a sus damas 😉

    A ver si poco a poco nos vas develando más cositas que le choquen a tu suegra de nuestras costumbres

    Responder

  3. Clau~
    Feb 22, 2013 @ 03:23:14

    Hola soy nueva comentando, pero me encanta leer tus historias 🙂

    Lo bueno de las nuevas Generaciones es que no esta el ‘Machismo’ de que La mujer haga todo mientras que el hombre no hace nada, y eso antiguamente pasaba en todos lados, no solo en japón.

    Me gusta la actitud de Tu padre n.n Saludos!

    Responder

  4. Coca
    Feb 22, 2013 @ 06:31:00

    !Pues que detalle de tu papá! Aunque debo decir que mi flaco también ayuda mucho en la casa todos los días y los fines de semana le toca cocinar (ja), y siendo japonés de «otra generación» podría pensarse que no hace nada, pero es muy hogareño.

    Como en todos lados, hay de todo y variadito.

    !Un abrazo¡

    Responder

  5. Molesko
    Feb 22, 2013 @ 20:36:16

    Si tu suegra llegar a ver que bien se ve mi padre barriendo y trapeando la casa— jejejeje saludos

    Responder

  6. nora (una japonesa en Japón)
    Feb 23, 2013 @ 08:56:17

    Yo también tengo mucho interés en conocer las impresiones de tu suegra sobre España. Espero que cuando tengas tiempo puedas hablar con ella y contarlo en el blog 🙂
    Besos** (especiales para mi sobri)

    Responder

  7. nictekono
    Feb 25, 2013 @ 23:50:59

    Olé por tu Sr. padre, y todos esos hombre que no les tiembla el ego a la hora de colaborar en casa.
    Creo que tu suegra y la mía les hubiese encantado tener un poco de esa amabilidad en casa. Seguro que si.

    Responder

Replica a Pau Cancelar la respuesta