Cosas de Yuna

Hace unos días, mientras estaba tendiendo la ropa en el jardín, Yuna me iba explicando cosas suyas, abriendo y cerrando la puerta de la terraza. Yo estaba en uno de esos momentos en que asientes pero no escuchas demasiado.

– Mama, porque esto… bla bla bla …

– Si, si…

– Y entonces … bla bla bla …

– Si, si … Hai, hai… Entra dentro que hace frío…

Cierra la puerta y al minuto la abre.

– Mama, debes decir “si, si”. ” Hai” es japonés y el papa es japonés. Tú no.

————-

Yuna tiene últimamente una obsesión por palabras como caca, pipí, pito, tetas y demás. Es tal qué, cuándo habla y se queda en blanco, te las suelta todas seguidas para acabar partiéndose la caja de risa. Si a eso le sumamos que, hace unos días, vio (con nosotros) la película “Algo pasa con Mary” y que la escena de la pillada de bragueta le impactó, ya no os digo nada. Así qué muchas veces me dice: “Mama, pon la película del pito”. Y a su padre se lo dice en japonés, la “chinko movie”, la llama.

Pero lo mejor es la cancioncilla que ha adoptado estos días, con la melodía del “Jingle Bells” pero cambiando la letra a:

“Chinko bell, chinko bell…”

Espero que se le vaya olvidando antes de empezar el cole porque sino vaya fama vamos a ganar…

————–

Hace ya tiempo que Yuna entró en esa etapa tan, a veces, divertida, a veces, odiosa, de preguntar el “por qué” de todo. Fue en la cocina de mis padres de Ferreira cuando, hablando las dos, me soltó la esperada preguntita. Mi madre, mientras cocinaba, reía. Esa primera vez salí triunfadora, pero muchas veces la pregunta de las narices no tiene sentido alguno, para nadie menos para Yuna, claro.

– Mama, ¿eso qué es?

– Jolin, Yuna, un perro. ¿No lo ves?

– ¿ Por qué?

¿Por qué? Porqué tiene rabo y cuatro patas, porque no es un gato, porque tiene pelo y hace guau.

Y así el 70% de las veces. Para volverse loquita.

20140224-142557.jpg

6 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. nictekono
    Feb 25, 2014 @ 20:11:15

    De esas cosas que te divierten un rato y luego ya te colman la paciencia… si, muchas veces uno se queda sin un bendito porque…
    Me diverte-sorprende que Yuna chan diferencie bien entre quien debe hablar español y quien japonés, hay que ver que lo tiene claro.

    Responder

  2. Pau
    Feb 25, 2014 @ 22:00:17

    Mis peques de momento no han tenido fase “por qué” espero que dure

    Responder

  3. Jeinell
    Feb 25, 2014 @ 23:32:53

    Que graciosa tu niña, y que dolor de cabeza! xD
    Yo tengo una hermana que le dobla la edad a Yuna que tiene la manía de preguntar siempre cosas difíciles, y una acaba con la cabeza como un bombo xS
    Ayyy, Déu vos guard, que diuen ;D

    Responder

  4. nora (una japonesa en Japón)
    Feb 26, 2014 @ 09:31:13

    ¿Y por qué el perro tiene cuatro patas?
    Paciencia Nuria, paciencia jajajaja
    Besos** (especiales a la “pareja Hina” )

    Responder

  5. Yessy
    Mar 02, 2014 @ 12:46:10

    Jajaja Yuna me recordó a mí de niña , preguntando el por qué del por qué ? Jajaja besitos

    Responder

  6. Mar
    Mar 02, 2014 @ 15:57:30

    Ja, ja,…qué graciosa Yuna con sus comentarios, me ha encantado el primero!!

    Un abrazo!

    Responder

Tienes alguna cosa a comentar?? Adelante !!!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: